今天小编分享的社会经验:马来西亚《星报》:性别、文化和年龄可能会影响对表情符号的解读,欢迎阅读。
马来西亚《星报》3 月 9 日文章,原题:性别、文化和年龄可能会影响我们如何解读表情符号
表情符号已成为数字世界的通用语言,能够快速有效地传达情感和想法。不过《科学公共图书馆 · 综合》期刊最近发表的一项研究报告表明,人们对表情符号的理解可能会因性别、年龄和文化的不同而产生很大差异。
资料图(IC Photo)
这项研究以性别、年龄和文化为背景,分析了 523 名表情符号使用者的行为,其中 243 人来自中国,270 人来自英国,还有 10 人来自其他国家, 51% 为女性,49% 男性,年龄在 18 岁至 84 岁之间。参与调查者被要求评估 24 个表情符号所对应的情绪,这些表情符号包含 6 种不同的情绪状态:快乐、厌恶、恐惧、悲伤、惊讶和愤怒。
该研究所使用的表情符号来自 4 个网络平台:苹果、安卓、微信和 Windows,每个表情符号都会在调查过程中出现多次,参与者需要对表情符号出现时所传达的情感进行解读。结果显示,参与者的年龄、性别和文化会对他们如何解读表情符号带来重大影响。研究人员指出:" 参与者年龄越大,对表情符号的解释就越不符合表情符号本身所对应的情绪。" 事实证明,年轻人能更好地准确识别表情符号中的情绪寓意。
就性别而言,女性往往比男性更能准确地将快乐、恐惧、悲伤和愤怒等情绪与表情符号相匹配。而面对表达 " 惊讶 " 和 " 厌恶 " 的表情符号时,女性和男性的识别能力不相上下。作者写道:" 识别惊讶需要对面部的上半部分(眼睛)和下半部分(鼻子和嘴巴)同时进行审视。女性更倾向于看眼睛,而男性更倾向于看嘴巴,以致两性在识别惊讶表情时具有同样高的准确度。"
在跨文化对话中,这一研究对表情符号的使用也具有重要意义。研究结果显示,总体而言,中国参与者正确识别表情符号的比例低于英国参与者。然而,研究人员指出,在中国,人们可能会以不同的理解方式使用表情符号。例如,虽然表情符号 " 笑脸 " 对大多数互联网用户来说象征着快乐与善意,但在中国,该表情符号通常用来表达偏负面的情绪,比如讽刺。" 与西方人相比,东方人倾向于用表情符号来指代完全相反的情绪。"
研究人员还强调了需要在这一领網域进行进一步研究的必要性," 在我们的研究中,没有要求参与者提供性别、年龄和文化之外的人口统计信息。在未来的研究中,应该考虑衡量参与者更详细的个人信息,包括可能与面部情绪识别能力相关的个体差异等,这将会更有趣。"(刘长煌译)