今天小编分享的科学经验:虚舟事件:江户时代的不明飞行物,欢迎阅读。
《漂流记集》(Hyoryu Kishu)中的插图,1868 年。© wikipedia
利维坦按:
说到文中的 " 黑船 " 事件,其实早在 1808 年,英国人的船只就假装成荷兰船进入长崎港,史上被称为 " 费顿号事件 ",据说该事件也是导致日本继续奉行锁国政策的事件点。日本自 1633 年颁布第一次锁国令开始,直到 1853 年黑船事件叩关为止,这期间的海禁其实也并非完全不与外界往来,但只允许特定的贸易往来对象,比如荷兰、中国等。
至于今天文中提到的 " 虚舟 " 是否其原型就来自黑船,则仁者见仁智者见智了。有人认为,鉴于当时存在一定的海外贸易往来,虚舟事件中的那位女子不太可能是中国人、琉球人或朝鲜人。
在网易云音乐搜索【利维坦歌单】,跟上不迷路
我们有一个新号【利维坦行星】,可以关注
1803 年初,一艘奇怪的飞船在日本的海岸边上着陆。渔民们以为是自己的船只,划船前去拖动这个在海浪中漂浮的物体。但实际上它并非渔民的渔船。这艘船看起来像一个豆荚形状的小耳朵,底部由金属锻造而成;顶部似乎是红木,上面涂有漆并嵌有镂空玻璃。
村民们对这先进的工艺感到惊叹,并透过窗户窥见了船内似乎有蠕动的东西。就在那时,船体上的一个面板突然打开,走出来一个人形的生物……不同的消息来源提供了各种矛盾的描述。
这艘虚舟(utsuro-bune)在江户晚期至少 12 部文学作品中出现过。其中最著名的当属曲亭马琴(Takizawa Bakin,本名滝沢興邦)的《兎園小說》(Toen sh ō setsu,1825 年)——这是一个由 14 卷、8000 个民间传说故事组成的集子。在这部作品的第十一卷中,我们找到了一系列令人困惑的故事情节,其中有一篇名为《虚舟の蠻女》(虚舟上的外国女子)的记述。
这艘外星飞船直径约为 5 米,被发现于日本的常陆国(Hitachi Province,日本古代的令制国之一,属东海道,又称常州。编者注)海滩上。船内有位美貌的少女。她的红发后有白色的马尾,有人猜测它是由动物毛发构成的。她穿着一件用奇怪材料制成的连衣裙,当地的女性相当喜欢它,因为它腰部紧收而脚踝处宽松。
她讲着大家听不懂的语言,手中紧紧抱着一个木盒子,不愿松手。从船内的物品来看,她似乎喝水并以肉类和糕点为食。
《兎園小說》(1825 年)中的虚舟插图。© wikipedia
渔民们猜测她是一位逃离不幸婚姻的外国公主。这可以解释为什么她手持一个木盒子——有人认为盒子里面装着她已故情人的头颅——以及刻在船体上的 " 外星文字 ",使得他们认为她是来自 " 英国,孟加拉或美国的公主 "。
在一个残酷而略带喜剧色彩的结局中,村民们决定将这个外邦人送回原来的地方。这倒并非出于恐惧或仇恨,而完全是图省事。正如加門正一(Shoichi Kamon)在书中所述:
" 如果将这一事件的消息传达给领主,我们可能会被命令检查这位女子和船只,这将是一项耗时耗力的工作。既然有先例表明这种船应该被送回大海,所以我们最好将她送走。从人道主义的角度来看,这对她来说实在太残酷了。然而,这就是她的命运。"
《兎園小說》中的这段记述以一段有趣的编者附言结束。该故事署名是金嶺(Kinrei),被认为是滝沢興邦的化名,但在结尾有他父亲的附言,据他回忆,他曾读到过一篇日本旅者在俄罗斯的记述,这些旅者目睹了当地女性在正式场合会使用白色的发粉(一种用于美容和装饰目的的粉末,通常由白色或浅色的物质制成,如面粉、滑石粉)。因此,他传达了这样一种可能性:" 她或许是生活在俄罗斯属地的女性。这需要进行更详细的研究。"
《梅の塵》(Ume-no chiri,1845 年)中的虚舟插图,由长桥亦次郎(Matajiro Nagahashi)绘制。© wikipedia
两百年前真的会有一位俄罗斯、美国或孟加拉的女人被送回大海吗?还是说这仅仅是一个传奇故事?若不是因为虚舟与 20 世纪中叶被称为 " 飞碟 " 的不明飞行物之间的相似之处,这些影像可能早就与其他江户时代的鬼怪在一起了。
然而,不明飞行物研究者不愿将所谓的事实变成虚构的叙述。例如,在《虚舟之谜》(The Mystery of Utsuro-Bune,2019)中,加門正一认为这件事的发生实际上 " 不无道理 ",这个故事 " 可能成为解开现代不明飞行物之谜的关键 "。
駒井乗邨(Komai Norimura)《鶯宿雑記》(Ō shuku zakki)中虚舟的插图。© wikipedia
对于那些寻求现实解释的人来说,我们可以回顾这些故事出现的时期。田中和雄(Kazuo Tanaka)在其《1803 年日本海滩上是否发生了第三类接触事件》(2000 年)一文中认为:" 虚舟 " 作为一种民间传说,假装回忆日本移民的原始场景(当人们乘坐独木舟和小型船只抵达这个群岛时),以增强一个家族统治的政治合法性。
民俗学家柳田國男(Kunio Yanagita)曾对 " 虚舟 " 进行了广泛的研究,他认为,这种民间传说的典型叙事特征就是,一个家族的祖先是一位通过船只跨海而来的外国贵族女子。随着时间推移,这个故事版本被不断渲染,使得传说成为了历史。
© wikipedia
考虑到 19 世纪初,外国船只越来越频繁地进入日本海網域——或许我们会得出 " 虚舟 " 故事的结论。在这些故事中,对于异族的焦虑和兴奋,通过文学形式被应用到了民族身份的认同之中。
在该故事的一个版本中(如下图所示),一艘虚舟冲上了海滩,其船体几乎全是黑色的。加門正一指出,当时与日本海岸接触的西方船只被称为 " 黑船 "(Kuro-fune,参考 " 黑船来航 " 事件,此事件一般被视作日本历史幕末开国的肇始。编者注),这是因为它们使用沥青进行了防水处理。
《兎園小說》(1825 年)中的虚舟插图。© wikipedia
文 /publicdomainreview
译 / 居士爵士
校对 / 兔子的凌波微步
原文 /publicdomainreview.org/collection/utsuro-bune
本文基于创作共享協定(BY-NC),由居士爵士在利维坦发布
文章仅为作者观点,未必代表利维坦立场
加星标,不迷路
往期文章:
☟
>