今天小編分享的娛樂經驗:又醜又膚淺,新版林黛玉被罵慘,張淼怡表示不後悔卻對不起導演,歡迎閲讀。
這個暑假,有一部電影票房撲街卻熱度炸裂,大導坐鎮卻口碑奇差。
号稱歷經 18 年匠心打造,投資 2 億,然而上映至今,票房剛過 530 萬。
這部電影就是《紅樓夢之金玉良緣》。
飾演林黛玉的張淼怡更是徹底出圈,被全網罵醜。
電影《紅樓夢》第一次引爆熱點,靠的是張淼怡在電影裏的一張截圖。
圖中的她,畫着紅色的眼影,眼睛快眯成了一條縫,呲着牙傻笑。
網友驚呼,這是林黛玉?
有網友将這張照片與 87 版紅樓夢的劉姥姥放在一起,表示一定是劉姥姥的孫女半路截胡,頂替了林妹妹。
有網友将 87 版、10 版、小戲骨版、和電影版林黛玉的劇照放在一起,表示因為有了電影版林黛玉,愣是把蔣夢婕版的看順眼了。
還有醫美專業的博主點評,電影版的黛玉集塌鼻梁、牙齒不整齊、雙眼無神眼距寬、法令紋淚溝過于顯眼為一體。
在網友的重重圍剿之下,電影導演胡玫坐不住了。
8 月 19 日,胡玫發了一篇長文,大意是説《紅樓夢》凝結了自己此生最大的心血。自己接受觀眾的喜歡與批評。但是,有人竟然借助 AI 給自己電影打 1 分,這是萬萬不能忍受的!
接下來,胡玫連發多條微博,放出劇集片段與張淼怡的現場劇照,力證女主不醜。
在網友看來,這是導演在電影撲街後破防了。
按道理來講,電影滑鐵盧後主創發瘋,似乎已成為固定流程,不足為奇。
但胡玫是誰?
她導演了《雍正王朝》《漢武大帝》《喬家大院》等經典劇集,蟬聯過飛天獎優秀導演,當選過建國 70 周年全國十佳電視劇導演、建黨百年全國優秀電視劇導演。
也正是因為她的優秀履歷,所以當初傳出她要拍電影版《紅樓夢》時,網友還是有過期待的。
然而這部 2006 年開始打磨劇本、2018 年拍攝、2024 年終于上映的作品,終是讓她 " 晚節不保 "。
8 月 20 日晚,在 " 導演胡玫連發四條張淼怡劇照 " 挂了一天熱搜後,張淼怡發文回應,表示被罵醜和膚淺都沒關系,自己會讓 " 林黛玉 " 這個角色永遠鞭策自己。
然而,對于這篇微博,網友并不買賬。
有網友來了個省流版的解讀:演了不後悔;演成這樣盡力了;被罵了很難過;導演讓我演我感謝她;電影推廣《紅樓夢》也算好事一件;我未來可期。
還有網友逐條反駁,直指這篇回應毫無誠意。
比如,張淼怡表示,自己最對不起的,是胡玫導演。
把網友們整無語了,演毀了林黛玉,你最對不起的不應該是我們這些觀眾和曹雪芹嗎?
再比如,張淼怡説這是自己七年前演的電影,在這過去的七年,自己演了更多的角色,也知道了自己的問題是什麼
然而,較真的網友翻出了張淼怡的采訪。
當評價黛玉時,她説黛玉 " 有些尖酸刻薄 "," 想去挑戰傳統 "、" 比較離經叛道、特立獨行 "。
當被問及黛玉的巨額遺產可能會被表哥表嫂算計,應該如何應對時。
張淼怡笑着説," 我會先把它們花光。"
當被問及聽聞寶玉要與别人結婚了,此時會怎麼做時。
張淼怡笑着唱起了 " 感謝你特别邀請,來見證你的愛情。"
對此,一位網友犀利點評,七年的時間都沒有讓她對角色的理解增長半分,還是如此膚淺。此條評論被點了 10 萬贊。
除此之外,部分喜歡看《西遊記》的觀眾也覺得被冒犯了。
因為張淼怡説,作為剛入行的新人,遇到林黛玉這個角色肯定會動心。就算讓那時候的自己去演豬八戒,自己也會去。
網友們紛紛婉拒。
" 勿 cue 我八戒,不會以為八戒很好駕馭吧?認知低的離譜 ……"
" 這不僅僅是對《紅樓夢》不熟悉,對《西遊記》也不熟悉,不僅是對作品不理解,還是對馬德華老師的不尊重。"
" 想説豬八戒是扮醜不是真醜,且需要演技的呦 ~"
正如張淼怡微博評論區的一位網友所説," 這篇微博除了落實了你沒内涵、膚淺的印象之外,還有什麼呢?"
張淼怡以為,自己不受待見是因為形象問題。
然而,觀眾有意見的根本原因,是她對林黛玉的解讀和诠釋有問題,脱離了原著。
同樣,電影主創也該明白,除了演員長相,觀眾惡評如潮,更是因為電影沒有講好故事,沒有構建自洽的世界觀。
這幾年,如《紅樓夢》一般重新演繹經典文學作品的嘗試不在少數。
其中,最為大眾熟知的是去年暑假上映的電影《封神:朝歌風雲》。
相較于《紅樓夢》慘淡的票房,《封神》上映期間狂攬 26.34 億票房,打破 4 項紀錄,獲得 57 項裏程碑成就,獲得金雞獎最佳劇情片等多個獎項。
然而,《封神》臨近上映時,網友發現預告片裏的妲己居然是個外國人演的,都炸了鍋。
其中,妲己穿着紅裙子跳舞的場景,更是被網友評價為 " 紅衣女鬼 "。
然而,《封神》在上映後是如何實現逆風翻盤的呢?
因為網友發現,《封神》講好了故事,構建了一個能夠邏輯自洽的體系。
雖然妲己的形象不同于之前接受度最高的傅藝偉版,但在電影塑造的世界觀中,她這樣的形象是合理的。
反觀電影《紅樓夢》,根據博主 @蘅蕪君總結,電影中出現的時間線混亂 3 處、場景不符 4 處、人物邏輯不通 12 處、情節離譜 6 處、諸多角色選角不符合人物形象。
觀眾對文學作品改編的接受度是很高的,只要影視劇遵循文學原著的内核,對于某些細節與情節的變動都是可以接受的。
經典如 87 版的《紅樓夢》,在影視化的過程中也并非将小説中的每一個情節都一一還原,而是把握原著精髓的基礎上,加入了創作者自己的理解,适當改編了部分情節。
電影版《紅樓夢》主創缺乏的,不只是長相 " 更黛玉 " 的演員,而是更加深入鑽研原著的心。