今天小編分享的遊戲經驗:想讓漢化組不再“為愛發電”,會遭遇多少困難?,歡迎閲讀。
" 記住這個人,中國眾籌漢化第一人。"
在一個名為 "3DS《幽靈舞者卡布瑞》漢化發布 " 的遊戲視頻下方,一位網友對大川留下了略帶譏諷的評論。" 説實話挺難過的,類似這樣的私信也有很多,只能是一聲嘆息了。" 大川對我説。
甚至發布視頻的漢化作者也點贊了這條帶着譏諷意味的評論
大川是一個鍾情于各類老遊戲、并試圖幫助它們完成中文本地化的普通玩家。
抱着 " 想讓更多人玩到這些經典遊戲 " 的想法,大川從幾年前開始構思并着手實施他的" 漢化支援計劃 "。在 2023 年 11 月,這個項目推出了 " 漢化支援計劃 " 的漢化的第一部作品《蝙蝠俠:阿甘起源黑門》,并在 B 站上發布了漢化作品的宣傳視頻。至今," 漢化支援計劃 " 已經完成了五部作品的漢化。
但由于 " 漢化支援計劃 " 涉及到眾籌,也讓他成為了被部分網友圍攻的對象。" 你是通過漢化掙錢的無恥之徒,破壞了漢化圈子的純潔。" 在一條發給大川的私信中,有人這麼説道。
1
顧名思義," 漢化支援計劃 " 就是支援漢化作者的計劃。
在這個計劃中,大川主動聯系到了一批漢化作者,着手對一些比較冷門、同時又沒有官方中文的老遊戲進行漢化。他還會通過開啓眾籌,讓作為内容消費者的玩家也能夠通過經濟支援的方式,參與到漢化項目之中,最終将籌集到的金錢回饋給漢化作者。
作為回報,參與 " 漢化支援計劃 " 眾籌的玩家可以提前 3 個月玩到遊戲的漢化版本,3 個月後,這個漢化版本才會轉為免費發布。
大川的漢化作品相關視頻
漢化組以往慣常的工作模式都是愛好者們 " 用愛發電 ",完成漢化工作之後将漢化作品免費發布。而大川的 " 漢化支援計劃 ",想要打破漢化圈慣常的 " 免費漢化 " 的局面。
" 白嫖不應該是一個理所當然的事情,玩家們有錢出錢有力出力,人人參與才能讓漢化圈更加繁榮。" 大川向我表示。而采用的眾籌等手段,在他眼中,是想讓 " 漢化支援計劃 " 被更多玩家知道,為漢化圈帶來一種創新的模式,實現他 " 讓漢化圈子更加繁榮 " 的理想。
但采用眾籌模式,就意味着漢化會直接跟金錢挂鈎。在反對大川的人看來,大川采取的眾籌模式使得漢化不再是純粹的 " 為愛發電 ",多了幾分利益上的考量。
面對 " 通過漢化掙錢 " 這樣的指責,大川説:" 你可以比較高的标準去要求你自己,但是不能去要求别人。" 在他看來,人不可能單靠熱愛活着,一些漢化作者所面臨的生活上的困境,是很現實的問題,給這些漢化作者經濟上的回報,則是有效的解決辦法。
2
" 錢 " 對于漢化圈來説,是一個高度敏感的詞。
之所以對 " 錢 " 高度敏感,是因為民間漢化作者長期都處在一個微妙的灰色地帶。雖然漢化組着手漢化工作的動機大多源于 " 為愛發電 "、是想讓更多玩家感受到自己喜愛的作品的魅力,但很多漢化工作本身涉及破解與篡改,在未得到官方授權的情況下進行如此操作,則可能涉及到版權方面的問題。
因此一些民間漢化組并不被官方甚至玩家認可,種種不合規的漢化行為(例如收費、偷跑)會被視作 " 傳播盜版 "。
會有許多漢化作者直接打出 " 拒絕收費漢化 " 的口号
雖然不乏《心跳文學部》《桌面地下城》這樣 " 民間漢化組被官方收編 " 的積極案例,但更多的民間漢化作者仍然要面對 " 不被承認 " 的困境:漢化作者為了漢化付出的時間與精力不會有任何物質上的回報,并且一旦這樣的行為跟錢扯上關系,為愛發電很可能會變成 " 為愛觸電 ",造成更大更不可控的後果,直接觸犯到法律的紅線。
因為涉及版權糾紛或是涉及使用漢化作品營利,漢化領網域内不乏法律訴訟和版權争議,過去的鼠繪漢化組就是一個典型的例子。作為過去國内知名的漫畫漢化民間團隊,鼠繪漢化組曾因對株式會社集英社旗下的《海賊王》漫畫作品進行中文翻譯、貼字和網絡傳播,一度為團隊成員招致牢獄之災。
2019 年 12 月 5 日,上海市奉賢區人民檢察院以涉嫌侵犯著作權罪對犯罪嫌疑人王某(鼠繪漢化組負責人)依法批準逮捕。考慮到王某自願認罪認罰、賠償被害公司經濟損失等行為,最終上海徐匯法院判決王某犯侵犯著作權罪,判處其有期徒刑三年,緩刑三年,并處罰金人民币 8 萬元。
而大川在組織漢化作者對老遊戲進行漢化的過程中,也不可避免地會對原版遊戲進行篡改和傳播,加上眾籌行為也涉及到盈利,必然存在一定版權方面的風險。
大川表示自己只是想通過眾籌來的錢,來回報這些漢化作者的付出,甚至 " 解決部分漢化作者面臨的經濟和時間上的困境。"
他解釋道,對于參與 " 漢化支援計劃 " 的漢化作者來説,眾籌帶來的經濟上的回報,可能遠低于他自己為了漢化項目付出的時間、經濟等等成本。經濟上的報酬更多意味着一種認可,一種象征,一種更有分量的感謝:有玩家認可自己的付出,并願意力所能及地給予回報。
但情理上講得通,并不代表法理上能講得通,尤其是在涉及到金錢的問題上。為了避免風險,大川也采取了一系列的舉措,例如只發布漢化補丁,聲明僅供内部交流嚴禁用于商業,并且避免漢化作者前期接觸任何資金相關内容。
不過,除去法律上的風險,很多漢化作者也不願意把自己的熱愛和經濟回報扯上關系。
在聽聞大川的 " 漢化支援計劃 " 涉及到眾籌之後,一些漢化作者選擇把大川拉黑,劃清界限。大川説:" 我在主動聯系漢化作者的過程中,發現一些作者已經把我拉黑了。" 包括文章開頭提到的《幽靈舞者卡布瑞》的漢化作者,也通過點贊 " 拒絕收費漢化 " 這樣的評論,隐晦地表達了對大川的态度。
" 我想降低一點圈子的道德标準,至少漢化作者不會因辛苦付出有了點經濟回報而感到羞愧。" 大川解釋。
盡管 " 漢化支援計劃 " 有着種種負面輿論,但在大川發布的漢化作品下,也不乏有評論在表達支持與感謝。
3
即便只是 " 可能存在 " 的風險,也讓 " 漢化支援計劃 " 在實行過程中遇到了重重阻礙。
在聯系漢化人員的過程中,一些漢化作者出于名聲或是法律風險的考量,會拒絕和大川合作。哪怕順利聯系到了漢化作者,組成了漢化組,大川想要開啓 " 眾籌 " 的模式也困難重重。
一些漢化作者會堅持以不接受回報的 " 為愛發電 " 的模式進行漢化工作,不同意開啓眾籌。只有漢化組人數較少,工作量很大且參與的所有漢化作者都同意 " 眾籌 " 這種模式的情況下,大川才會開啓眾籌。
大川主動聯系了《火影忍者究極風暴世代》的漢化作者
而開啓了眾籌的漢化項目也會有各種各樣的問題,諸如工作量超過預期、漢化作者臨時有事、技術困難等等。漢化工作遇到這樣的阻礙,大川也沒有辦法去催促漢化作者,他表示:" 因為催促其實也沒有用,催的急了反而會影響雙方感情,甚至影響下次潛在的合作機會。"
參與漢化支援計劃的漢化作者名單
眾籌過程則要面臨眾籌金額沒有達到預期的問題。早先 " 漢化支援計劃 " 的模式是先眾籌,後 " 開坑 "。一個項目的眾籌金額達到了一定标準,大川才會選擇 " 開坑 ",開始着手推進這個項目。
但因為漢化組往往不能很好的預估項目的工作量,以及漢化作者本身只能拿業餘時間進行漢化工作,有一定的不穩定性,所以大川将模式調整為了 " 先評估,再漢化,最後眾籌 "。
在評估大概的工作量後,直接進行漢化工作,做到大概快要完成的時候,再開啓眾籌。如果此時眾籌的金額不甚理想,大川往往會對參與項目的漢化作者打下包票,説不足的錢由自己墊。
參與眾籌的玩家也會持續對大川施加壓力,畢竟 " 漢化支援計劃 " 只是由大川自行發起的,沒有任何監管手段的民間漢化項目,這樣的眾籌依托只有參與者和發起者之間的信任。
參與眾籌的玩家會時刻擔心,發起者會不會卷款跑路,項目最終會不會爛尾,能否及時完成等等問題。
" 漢化支援計劃 " 眾籌頁面
大川表示因為眾籌參與人數眾多,眾籌網站本身也沒有群發私信的功能,在漢化項目完成後,他只能熬夜向一個個眾籌者私信漢化補丁。如果私信的時間慢了,可能會遇到玩家私信 " 為什麼 xxx 拿到了補丁,我卻沒有 " 的疑問,甚至引發玩家的質問和指責。
4
不可否認的是," 漢化支援計劃 " 缺少有力的監管機制。出于幫漢化作者躲避風險的考量,大川在前期不會讓參與的漢化作者接觸到和資金有關的環節,對資金的監管完全依賴于大川個人的人品和信用。
參與項目的漢化作者只能選擇相信大川會為其承擔風險,參與眾籌的玩家們也只能選擇相信大川會推進整個漢化項目完成,并且把眾籌的錢按時按量交予漢化作者。
面對如何監管資金的問題,大川説:" 為了保證眾籌資金的公開透明,所有玩家贊助都是通過第三方網站進行,拒絕任何個人轉賬的形式 ",但他也承認最終資金流向确實無法監管,這只能依靠他本人的誠信作為背書。
沒有人能打包票説一個處在灰色地帶、沒有有效監管手段的眾籌項目能持續且穩定的運行下去。假若有一天眾籌的模式引發了法律風險,使得大川無法繼續推行 " 漢化支援計劃 ",那麼 " 漢化支援計劃 " 毫無疑問會迎來破滅的結局,這無疑是一場伴随着極大争議與風險的冒險。
但是在大川眼裏,他為這個項目所付出的種種成本,以及承擔的種種風險,反而滿足了他的 " 殉道者精神 "。
" 我難免投入了一些殉道者精神,為了這個項目去犧牲自己的精力、時間、金錢,乃至于名聲,還要面臨法律風險。" 他説," 這些‘犧牲’反而讓我更加能感受到這個項目帶給我的滿足感。我覺得我在做一件正确的事情,雖然可能不被部分人理解。"
也許," 漢化支援計劃 " 帶來的,不止是一聲嘆息。