今天小編分享的娛樂經驗:中國“霸總”出海,瘋狂收割外國人?業内:兩年内見終局,歡迎閲讀。
" 女人,你成功地引起了我的注意。"
" 女人,你這是在玩火。"
相信在座的各位,對這樣的霸總台詞一定不會陌生。
可你能想象外國人也特别喜歡看這種調調嗎?而且,他們喜歡的 " 霸道總裁 " 竟然是狼人!
2023 年 5 月,上線即爆火的短劇《Fated To My Forbidden Alpha》,中譯名大概是 " 命中注定我的禁忌阿爾法 "。
這名字,這畫面,讓我擺出了 " 地鐵老人手機臉 ",但它卻在英文互聯網上圈粉無數。
想要看完這部總共 100 分鍾的 " 霸道狼人愛上我 ",需要花費 15 美元,約合 107 元人民币。
要知道,在 IMAX 影院看 3 小時制作精良、特效震撼的《阿凡達》也才幾十塊錢啊!
推出這部爆款短劇的是中文在線旗下的短劇 APP,叫做 Reel Short。
截至去年 11 月,這款 APP 在北美主流應用商店的下載量已超 1100 萬次,獲得 2200 萬美元的淨收入。
除 Reel Short 外,還有很多短視頻 APP 也正在外國土味短劇這片 " 藍海 " 中厮殺。
業内人士分析,目前這幅 " 群雄逐鹿 " 的厮殺将越來越慘烈,行業将在兩年之内見終局。
如何輸出 " 土味短劇 "?
随着 Tik Tok 在海外大殺四方,網文、短劇等适合 " 殺時間 " 的娛樂方式也紛紛出海。
最先走出國門的是網文,中文在線的《修羅武神》登上了美國地區網絡文學點擊榜 TOP1,另一部《穿越女遇到重生男》在韓國也衝到了動漫榜單的第二位。
網友驚呼,原來 " 男愛修仙,女愛穿越 " 是國際定律啊!
在網文試水成功後,這些公司又進軍了短劇市場,将爆火的網文改編成短劇。
當然,改編時也要注意技巧,核心的狗血劇情一定要保留,但人物角色得換成西方觀眾
更熟悉的狼人、吸血鬼等等。
于是,你就看到了 " 人類女仆和部落狼王相愛,展開一場跨越階級的虐戀 " 之類的劇情。
除了出品網文的公司,原本就在國内制作和分發短劇的平台也加入了這場戰局。
例如中國最大的短劇平台——九州文化,九州在國内這種 " 卷生卷死 " 的生存環境中,已經跑通了全流程運營模式。
他們具有從編劇、拍攝到上線、投放的成熟經驗,在出海過程中還積累了海外編劇團隊,讓短劇改編更接歐美地氣。
九州文化目前擁有 Short TV 和 99 TV 兩個短劇 APP,跟中文在線的 Reel Short 同場競技。
當然,還有很多想要分一杯羹的小公司,也在源源不斷地投入。
雖然聽起來很簡單,不就是復制中國短劇的成功模式嘛,但這錢真那麼好賺嗎?
蘋果樹下,遍布陷阱
就像在餐館吃飯要給小費一樣,很多歐美國家的觀眾已經養成了視頻付費的習慣。
海外的客單價和付費能力對短劇公司極具誘惑力,讓他們看見了觸手可及的 " 蘋果 "。但想要把果子摘到手,可沒那麼簡單。
首先,對短劇的改編要下一番功夫。
除了上文説到的 " 人設調整 ",在台詞語言上也要修改,并不是簡單地翻譯。
比如西方人更傾向于直接的表達,中文台詞説 " 你怎麼這樣 ",外國短劇中就需要改成 " 你不能這樣做 "。
其次,短劇的流量投放也要研究。
很多國内公司對海外平台的特點和規則并不熟悉,很可能花了投流的錢,卻達不到效果。
而且國外沒有小程式這樣的媒介,做不到 " 一鍵跳轉 ",客户下載 APP 之後的活躍度和留存率和是難題。
最後,掙到了錢卻不好取出來。
與國内發達的網絡支付體系不同,海外用户基本還是用信用卡在 APP 上付款,這會導致結算周期較長。
用户在 APP 上付的錢,不僅會被 IOS、谷歌抽成 30%,剩下的 70% 還得一個月才能到賬,非常考驗短劇團隊的經營性現金流。
兩年之内,或見終局
目前海外短劇市場 " 勃勃生機,萬物競發 " 的态勢,像不像國内曾經出現的單車大戰、百團大戰?
不難看出,各方勢力都還在初級加碼階段,仍在不斷投入資源。
這個階段比拼的是誰能快速獲客,接下來就要看誰能留住觀眾、還讓觀眾不斷掏錢了。
上文寫到的種種困難,也是對小團隊運營效率的壓力測試。
更可怕的是,真正的大哥還未下場。
等 Tik Tok、快手、甚至 Netflix 開始推出短劇版塊,那些沒有用户的小平台還有機會嗎?
據業内人士估算,最多在兩年之内,這個行業就會進入成熟期,我們将會目睹一次 " 大魚吃小魚 " 的景象。
當然,小平台也不是完全沒有破局之法,除了英語," 世界上使用人數過億的語言 " 還有日語、西班牙語、阿拉伯語。
從現在開始扎根垂直細分市場,比如研究研究穆斯林喜歡什麼,説不定也能做出特色。
短劇的爆火,説明了人性的底層邏輯是相通的。
無論是世界上哪個地方的人,大家都渴望 " 不勞而獲、天降橫财、一夜暴富、極致報復 "。