今天小編分享的電影經驗:警惕毒電影殘害孩子!龍王不男不女,齊天大聖穿日本和服,歡迎閲讀。
最近的電影圈都是 " 神仙打架 ",《封神》實現了口碑逆襲,《長安三萬裏》為我們展現了盛唐往事,但沒想到在這麼多優質的電影中,混入了一部 " 毒電影 "。
這部動畫電影一上映就差評如潮,遭到了無數網友的抵制,大家紛紛舉報要求它立馬下架,認為這和 " 毒教材 " 一樣可惡,因為它夾帶了私貨,西方的文化滲透會無形間毒害孩子!
" 毒電影 " 滲透外來文化,中國神話人物面目全非
這部電影的名字,就體現了濃濃的好萊塢風格,将我們國家的神話人物 " 齊天大聖 ",消解為西方充滿個人主義的 " 超級英雄 ",但是整部電影都是套用的《西遊記》的故事内核。
它不僅将《西遊記》進行了魔改,還在裏面滲透着 LGBT(性少數群體,如同性戀、雙性戀、跨性别等)的外來文化,将這樣的電影給心智不成熟的小朋友們看,可見其歹毒的用心。
大家都知道,龍是我們民族的圖騰,在我們國家的地位并不是一般的高。《西遊記》中的龍王雖然不像我們傳統印象中那麼威嚴,但他世俗化、有人情味的樣子也讓我們耳目一新。
就是這樣的龍王,在這部電影裏可謂是 " 大變樣 ",他扎着粉色的發髻,連胡子都是粉色的,化着粉色的眼影,手拿仙女棒,身穿羽毛長袍,住在自己粉色的的閨房中,是個妥妥的女裝大佬。
把象征着我們精神圖騰的龍,變成了跨性别的女裝大佬,明顯是西方在向我們的民族精神文化發起衝擊,試想以後在孩子們開始指男説女,在他們印象中龍王就是這副模樣,這也太悲哀了。
電影中菩提老祖成了一個穿着抹胸、大露性感的娘炮,與我們印象中仙風道骨的高人形象相差甚遠,他和齊天大聖站在一起,完全颠覆了傳統的師徒形象。
除此之外哪吒成了長滿雀斑的西方胖小孩模樣,二郎神梳着油頭,就連電影中猴子的雕像都是西化的。
而電影中的主角 " 齊天兒 " 更是文化入侵的重災區,有一個劇情是他找成為女裝大佬的龍王要裝備,而龍王卻讓他來了一場換裝秀,穿上印第安裝在電影中都不算什麼了。
齊天大聖穿上了粉紅色的兔子裝,對着鏡頭 " 搖尾乞憐 ",不停地晃動着屁股,再加上龍王贊美的語氣,充斥着性暗示的意味。
下一秒齊天大聖又穿上了日本的和服,被打扮成了藝伎的模樣,那嬌羞的樣子哪還有一點霸氣與威武,我們自己的神話人物卻穿上了日本和服,這真是極大的侮辱與諷刺。
深扒電影上映背後,讓人感覺細思極恐
因此這樣的電影能夠上映,不由地讓人對主創團隊的用心產生了懷疑,據資料顯示,這部電影的導演共有三人,有兩名外國人和一名中國人。
拉爾夫所執導的電影,可以説口碑都還不錯,他還獲得過動畫安妮獎的最佳導演,按理來説拍動畫電影對他來説是輕而易舉的。
迪克從 1985 年就開始從事動畫電影工作,還擔任了迪士尼主題公園的創意導演,可以説經驗非常豐富。
而唯一一位中國導演亓梅曉,所能找到的資料微乎其微,只能看見她拍攝過一部口碑差到谷底、一眼就能看出是爛片的動畫電影。
兩個優秀的外國導演,再加一個拉胯的中國導演,這個組合很奇妙,但可能正是因為外國導演的優秀,他們才更懂得在電影中進行文化滲透吧。
不過其中的導演亓梅曉卻宣稱為了這部電影,大家付出了很大的努力,她自己在英國學習了 8 年的電影制作,而又為這部電影花了好幾年的時間,甚至需要外國導演熟讀《西遊記》。
而她與外國導演合作拍攝的出發點是,想讓中國故事更加國際化,認為齊天大聖不僅是我們中國的超級英雄,更是世界的超級英雄。
因此據她所説,像哪吒、楊戬這樣形象的颠覆,是想做出和以往不同的樣子,想讓他們更加接地氣,讓觀眾能夠產生共情。
所以説她理解中的 " 接地氣 ",就是長滿雀斑的西化胖哪吒、不男不女的龍王以及齊天大聖的換裝秀嗎?
但這部電影從開拍到上映,除了主創團隊挂羊頭賣狗肉,夾帶了私貨外,還與 " 助纣為虐 " 的 " 團夥 " 脱不了幹系。
許多網友紛紛質疑,這樣的 " 包藏禍心 "、嚴重扭曲價值觀的電影是怎麼能過審的,将這部電影引入、通過審核的人又有怎樣的 " 歹毒心思 "。
并且讓人感到非常諷刺的是,這部電影在去年,還獲得了金雞獎最佳美術片這一榮譽獎項,不由地讓人質疑評委的權威性。
目前這部電影雖然在排行榜上不太出名,可是仍然在上映 4 天的時間裏,拿到了近 400 萬的票房,作為動畫電影,又打着《西遊記》的旗号,去看的大多數都是小朋友們,他們所受到的毒害最為致命。
警惕西方文化入侵,辨别能力很重要
雖然《齊天兒》這部電影仍然有一些家長不清楚其中的危害,帶着孩子去看了,但它還是受到了鋪天蓋地的抵制,大家自發地進行舉報,證明絕大多數人還是擁有着辨别是非的能力。
去年的 " 毒教材 " 事件能鬧得沸沸揚揚,正是大家有了抵制西方文化的意識,插圖中的孩子面容扭曲,目光呆滞,是清一色的塌鼻梁、寬眼距,吐着舌頭讓人十分不适。
除此之外還有掀裙子、露内褲、摸胸、紋身等形式的圖畫,甚至還有戴着紅領巾的男孩卻穿着美國國旗元素的衣服,低年級的孩子都有很強的模仿能力,這樣的文化滲透讓人感到一陣惡寒。
而在外國電影中,那些 " 颠倒黑白 "" 指醜為美 " 的文化霸權就更加嚴重了,例如今年上映的《小美人魚》,偏要 " 指醜為美 ",讓辣眼的演員去演美人魚。
在許多中日韓觀眾不買賬後,美國媒體便倒打一耙,認為他們都是具有種族歧視,不按他們心意走的,就要被無端扣帽子,這可太霸道了,幸虧我們都沒被他诓騙。
在歷史中美國引爆蘑菇彈時,并未疏散當地居民,因此讓當地患癌率和死亡率急劇上升。
而在即将上映的好萊塢大片《奧本海默》中,卻 " 颠倒黑白 " 為是因為想要保護這些居民,才在這進行測試。
美國通過在電影橋段中美化歷史,企圖更改大家記憶中真正的歷史,手段真是極其卑鄙,因此辨别是非的能力極其重要。
六小齡童曾經説過,改編不是亂編,戲説不是胡説。我們面對傳統文化并非固步自封,也提倡大膽創新、提倡與時俱進。
但這并不是説就能任意胡改,更不是讓我們的傳統文化成為承載他國意識形态的工具,這對每一個有良知的中國人來説,都是無法容忍的。