今天小編分享的科學經驗:為什麼狗會把腦袋歪向一邊?,歡迎閲讀。
© Rebecca Nelson
利維坦按:
養貓的人都知道,當你叫它的名字時,貓一般會扭頭或者将耳朵轉過來作為對你的一種回應,但貓咪基本沒有歪腦袋的行為。狗狗就不同了,它們經常會做出偏向一側的歪腦袋動作,看起來像是在認真思考你正在説的話一樣。這也和諸如鹦鹉、雞通過轉頭用一側的耳朵來聽聲音不一樣。
當然,其實不只是狗狗會這種 " 歪頭殺 ",犬科的動物幾乎都會。對此,很多人給出了不同的看法。
在網易雲音樂搜索【利維坦歌單】,跟上不迷路
我們有一個新号【利維坦行星】,可以關注
當你問你的狗是否想去公園溜達時,你可能會看到它好奇地歪着頭回應。這種可愛的犬類行為對于養狗者來説很熟悉,但實際上沒有人真正知道為什麼人類最好的朋友會這樣做。
© Tenor
關于狗為什麼會歪頭的研究非常有限,科學家們只發表了一項關于這一現象可能原因的研究。這項研究表明 [ 1 ] ,狗在處理熟悉的詞語時可能會歪頭。
匈牙利埃特沃什 · 洛朗大學(E ö tv ö s Lor á nd University)的動物認知研究員安德烈娅 · 索梅塞(Andrea Sommese)表示:" 對于人類而言,當你回憶一個故事或某件事情時,你會把頭歪向一側,然後在你的腦海中有一個關于某事物的心理影像。可能狗也是如此。" 他是這項研究的主要作者。
許多動物在感知世界的景象、聲音和氣味時會歪頭。索梅塞表示,這主要與它們有一個偏好的耳朵(或有時是鼻孔)有關。
© Tumblr
在其他情況下,這是為了定位聲音。未參與這項研究的裏彭學院(Ripon College)動物認知研究員朱莉娅 · 梅耶斯 - 馬諾爾(Julia Meyers-Manor)指出:" 人類會這樣做;鳥類會這樣做;狗會這樣做。許多不同的物種都會歪頭,因為這會改變你的耳朵所處的角度,這樣聲音就會比另一只耳朵先到達。"
例如,西倉鸮(Barn owls)可謂歪腦袋的冠軍,它可以将頸部旋轉 270 度。根據 2017 年《解剖學雜志》(the Journal of Anatomy)的一項研究 [ 2 ] ,這種适應性幫助它們将目光(它們的眼睛基本上是不動的)集中在獵物上,也讓它們能夠将敏感的耳朵指向幾乎任何方向。
西倉鸮 14 節頸椎的旋轉角度比人類的 7 節要大得多。貓頭鷹的頸椎關節比你多,但它的枕髁比人類少。你的顱骨和頸椎連接處有 2 個枕髁,而貓頭鷹只有 1 個枕髁,它轉頭的幅度比你大。© Gifer
然而,在至少某些犬類歪斜腦袋的案例中,這種行為似乎更多與信息處理有關,而不僅僅是在首次收集信息時。
索梅塞和他的同事研究了一組 " 有天賦 " 的狗 [ 3 ] ,它們可以學會聽懂許多玩具的名稱,這對于普通狗來説幾乎是不可能的壯舉。當比較這些成績優異的狗與那些無法被訓練學習聽懂玩具名稱的同類時,研究人員發現,當這些有天賦的狗的主人説出其中一個玩具的名字時,它們的頭部歪斜率達到 43%。而普通狗只有 2%。
那些有天賦的狗無論主人站在哪個位置,它們都會把頭歪向同一個方向,這表明該行為不是為了準确地定位聲音,而是為了處理聲音并将其與心中的記憶影像相匹配,索梅塞説。
" 也許普通的狗之所以不這樣做,是因為它們沒有将名稱與特定玩具聯系起來,所以無法有效建立起記憶通路," 他説。但是普通的狗可能會對某些與其相關的事物做出回應,比如被承諾給予零食或者出去散步。
索梅塞和他的同事于 2021 年在《動物認知》(Animal Cognition)雜志上發表了他們的研究成果,他們尚未能夠對犬類認知中的頭部傾斜進行後續的研究。
那麼,為什麼頭部傾斜似乎有助于狗狗處理熟悉的詞匯呢?
這可能與大腦的側化有關,即某些刺激的處理區網域位于左側或右側。在人類中,語言處理主要集中在大腦的左側 [ 4 ] 。根據 2016 年發表在《科學》雜志上的一項研究 [ 5 ] ,狗狗處理熟悉的人類詞匯是在大腦的右側進行的,但相同的概念可能仍然成立。
梅耶斯 - 馬諾爾表示,随着時間的推移,這也可能演變成一種社交暗示,向他人展示您對周圍發生的事情保持活躍和投入的态度。這種社交因素可能解釋了為什麼人類會将狗狗的頭部傾斜解讀為注意和好奇,以及為什麼我們會覺得它非常可愛。
參考文獻:
[ 1 ] link.springer.com/article/10.1007/s10071-021-01571-8
[ 2 ] www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC5472525/
[ 3 ] www.scientificamerican.com/article/dogs-can-distinguish-speech-from-gibberish-and-tell-spanish-from-hungarian/
[ 4 ] www.scientificamerican.com/podcast/episode/brain-sides-are-both-busy-in-new-language-learning/
[ 5 ] www.science.org/content/article/video-your-dog-understands-more-you-think
文 /Stephanie Pappas
譯 /tim
校對 / 兔子的凌波微步
原文 /www.scientificamerican.com/article/why-do-dogs-tilt-their-heads-to-the-side/
本文基于創作共享協定(BY-NC),由 tim 在利維坦發布
文章僅為作者觀點,未必代表利維坦立場
加星标,不迷路
往期文章: