今天小编分享的科技经验:给《黑神话:悟空》打一星的外国人,腦子里是怎么想的?,欢迎阅读。
作者|Stardust
编辑|靖宇
《黑神话:悟空》自发布以来,不仅出圈成为国内的热门话题,在海外也引起了热烈讨论。
作为中国的首款面向全球的 3A 游戏,其游戏演示视频上传仅一天,在 YouTube 上就获得数百万次的观看量,现在甚至超千万。上线后迅速拿下 Steam 全球第一,目前已有超过 200 万玩家在 Steam 上尝试这款游戏,同时在线人数也是百万级别。
高盛在最新的报告中指出,这对中国主机游戏行业来说是一个重大轉捩點,也是中国游戏走向全球的关键一步,《黑神话:悟空》乐观情况下则可能售出 2000 万份,收入超过 50 亿元人民币,这还不包括腾讯的 WeGame 和 PlayStation 平台销售。
与此同时,这款游戏也让开发商「游戏科学」一炮而红,让海外一些媒体看到中国的游戏开发者向高端游戏市场转型,还让其意识到中国的 Steam 用户数量已经超过了美国。
在大量好评声和铺天盖地的宣发之外,当然也会冒出挑刺的玩家,攻击这个自带流量的靶子,他们都说了啥?为什么挑刺?是鸡蛋里挑骨头吗?这些歪果仁玩家的腦子里,又是怎么想的?
Steam 上的数千条差评说了啥?
可能有人会指出,Steam 上目前有几千条负面评价,但鉴于游戏玩家的规模,这些负面评价事实上还占不到一成,属于少数派。
首先是技术问题,不少玩家报告了游戏在 AMD 显卡上的优化问题,以及 PS5 版本的性能和画质优化不足。有玩了 7 个多小时的玩家反映,游戏「经常崩溃」「卡死」「不得不在两次战斗中强制退出游戏」,还有玩家反映序章就会「闪退」和「卡屏」。
Steam 上的数千条差评|图片来源:Steam
同样是技术问题,在一场游戏直播中,有海外主播在运行游戏的着色器编译过程时,遭遇了臭名昭著的虚幻引擎 5「内存不足」错误。
《黑神话:悟空》的开发团队已经知晓此问题,并在 Steam 论坛上发布了一个教程,教玩家如何解决这个问题。该错误主要是由于英特尔第 13 代和第 14 代处理器的不稳定性问题引发的。
海外游戏主播玩《黑神话:悟空》时遇到问题|图片来源:Asmongold
还有 Steam 玩家建议:「开头序章卡死的看过来,更新英伟达驱动,把画质调到全低,剧情全部跳过,等进入游戏以后再调回来,或者启动时选择兼容模式」。
抛开技术问题,就是针对游戏设计的不满,一些玩家认为,虽然《黑神话:悟空》的画面十分精美,但是在战斗节奏設定、故事叙述、环境设计等方面都有可以提升的地方。
比如,「打完前一个 boss,遇见下一个 boss 的透明时间大约是 5 分钟。」「乏味的叙事,没有任何故事紧张感或张力」「到处都是隐形墙——让人出戏」。
一家名叫 Eurogamer 的电子游戏报道网站的人员评价称,《黑神话:悟空》「雄心勃勃,无可挑剔」,它不仅仅是对中国经典小说《西游记》的华丽重述——这一作品在亚洲之外的游戏中很少出现,还展示了他们以前从未见过的对技术的掌握和视觉效果。
但是,该测评人员随后话锋一转,称经过超过 40 小时的游戏体验后,感觉「其刺激的高潮被松散的世界设计、不平衡的难度曲线和支离破碎的叙事所破坏。」
「你会在某一章结束时与一只燃烧的熊在山顶搏斗,而下一分钟就会突然出现在沙漠中,身中数箭,奄奄一息的游戏,而你完全不知道自己是怎么到这儿的,之间发生了什么,或者你为什么会在这里。」
「至少可以说,这种转折令人不安,并立即打断了你在经过前一场 Boss 战的汗流浃背(并经常咒骂)后可能感受到的任何满足感或兴奋。这种放手不管的方式也延伸到了不告诉你接下来该做什么,使得任何叙事节奏也都戛然而止。」
「随着游戏的进行,这种突如其来的转折变得越来越严重,尤其是后期章节还会引入一个令人难以忍受的粗俗同伴(我就不提名了),他不断对你发出贬低和讽刺的言辞,只会让你想用他的传奇耙子刺穿他的眼球。」
有海外游戏媒体给《黑神话:悟空》打三星|图片来源:Eurogamer
还有一个被频繁提及的问题是,玩家在探索世界时容易迷失方向,环境设计虽然美丽,但缺乏指引,增加了导航的困难。
他们最后给了《黑神话:悟空》评了三星(满分五星),总体评价是:「它那些戏剧性和壮观的 Boss 战使《黑神话:悟空》得以维持,但在其所有的浮华和魅力背后,却是一款令人沮丧、空洞且毫无方向感的动作游戏。」
方向感问题主要在于,「地图里有一堆看起来能走的地方其实有空气墙过不去」,一名 Steam 玩家吐槽道,「哪有玩家喜欢猜哪些路能走哪些路不能走?」
「玩家习惯了空气墙,然后去走独木桥,发现没空气墙,」相同的问题也让另一名 Steam 玩家不满,这些「彻底毁掉了游戏体验」。
另外,还有文化理解差异、本土化问题,由于《黑神话:悟空》基于中国传统文化名著《西游记》改编,海外玩家对其文化背景的理解较为有限。游戏的一些怪物名字翻译都是直译,以及一些对白和文本的翻译,可能使得非中文母语玩家难以理解。
《黑神话:悟空》翻译对照表|图片来源:Bilibili 游戏
不过,值得注意的是,无论各种涉及负面的评价有多少,仍属于少数派,Steam 上《黑神话:悟空》现在有超过 20 万条评论,95% 以上都是正面评论,总体上是「好评如潮」。
打三星网站的另一名测评玩家也赞叹称,《黑神话:悟空》游戏的某些图形效果令人惊叹,「展现了令人印象深刻的物理效果、引人注目的动画以及富有创意的敌人设计」「Boss 战场景十分出色,游戏环境也极为细致」「是值得关注的一款游戏」。
Steam 好评还是占绝大多数|图片来源:Steam
游戏,但不只是游戏
树大招风,由于是全球游戏圈的焦点,游戏科学和《黑神话:悟空》自然也成为自带流量的靶子。
英国媒体《卫报》还总结道,它是「今年夏天最令人兴奋、也是最具争议的电子游戏」。争议在哪?不是游戏本身,而是游戏之外。
他们的一个关注点是,游戏科学的开发者曾发表「厌女」观点,以及「有毒的工作环境」,历史上存在「漠视女性玩家」的问题。
在一条现已广泛传播的推文中,用户 Sumerian Tater Tots 声称,「该游戏开发者曾表示这个游戏不需要女性玩家」。他还跟進帳享了开发者 2021 年 8 月在微博上的一篇帖子,内容称「有些东西只为男人而做」。
游戏科学创始人冯骥本人在游戏行业中具有一定影响力,喜欢分享关于游戏开发的深刻见解,其中也包含各种涉及人体或性的隐喻。
游戏科学创始人冯骥的言论被扒|微博
对于他过去的言行,有人觉得他「厌女」,有人觉得他的各种隐喻太「粗俗」,也有人觉得「直抒胸臆」,还有人觉得大多数游戏圈人士即使嘴上不说,实际上「大家心里就是这么想的」,当然也有人维护主创,认为这些言论只是低俗,并不属于厌女的实锤。
事实上,不要单说一家游戏开发厂商,海外不少游戏厂商团队实际上也存在这种问题,这甚至不是只有游戏行业才有这种问题。
问题是,游戏开发者需要为其过去的言论付出代价吗?有人觉得,游戏好玩就行了,何必上纲上线。国内还有网友愤怒地称:「别拿你们那破烂价值观绑架中国人。」
但有些女性玩家在接受一些游戏媒体采访时则称,要海外的玩家们能意识到这一切,「消费者在购买之前应该了解到创作者的立场」。
无论如何,持中立看法的人觉得,作为一家打造面向全球市场的游戏的开发商,如果游戏科学想要走的更长远,得到更好的声誉,拥有更强大的生命力,不能只靠漂亮的游戏画面。
即使是「在商言商」,为了以后更好地卖游戏,进军全球市场,留下更好的口碑,游戏开发商们至少也应该涨点经验,让主创们减少粗俗言论,在游戏之内、游戏之外注意保持体面,避免给人留下话柄,同时在对外传播中注意技巧和一些明显的陷阱,才能让游戏回到游戏本身。
头图来源:《黑神话:悟空》/ 游戏科学