今天小編分享的電影經驗:我們也能這麼拍,肯定不止9.2,歡迎閱讀。
清晨,濃霧。
一艘 " 幽靈船 " 駛入了日本小漁村的港口。
當地的領主率領軍隊,前來查看這艘早已破爛不堪的漁船。
只看見船艙裡的人,猶如行屍走肉,面色蒼白地坐在船艙裡。
這群人長相怪異,鼻子堅挺,頭發金黃,身上散發惡臭,嘴裡說着聽不懂的 " 惡魔低語 "。
這便是歷史上第一批達到日本的英國人。
由于長時間在海上漂泊,食物短缺,船艙裡每個人都餓得面黃肌瘦,甚至,連下床的力氣都沒有。
那是 1600 年。
太閣豐臣秀吉去世一年,日本國内部群龍無首,時局動蕩,五大老(豐臣家族政權下的五位諸侯)對權力地位虎視眈眈。
一段新的歷史即将拉開帷幕——
幕府将軍
Sh ō gun
這部電視劇改編自 1957 年的同名小說——《幕府将軍》,故事裡的人物在日本歷史裡,也是确有其人。
在《幕府将軍》裡的吉井虎長(真田廣之 飾),指的是歷史上創立江戶幕府的德川家康,從他開始了其家族對日本長達 264 年的統治。
史稱江戶時代。
而船上的野蠻人約翰 · 布萊克索恩(柯斯摸 · 賈維斯 飾)指的是第一位英國出身的 " 日本武士 " ——威廉 · 亞當斯。
在 1600 年來到日本後,成為德川家康的親信,并向家康的幕僚們傳授了許多幾何學、數學與航海知識。
《幕府将軍》短短十集,就想将這段跌宕起伏的歷史說完,故事自然是非常緊湊,不拖沓。
如今更新到第三集,在 IMDb 上的評分一直在 9.2 分,豆瓣 8.4。
開年的歷史劇中,這是最值得看的一部。
每一集近一個小時的時長,電視劇的制作細節上宛如電影。
舉個例子。
如何去拍日本貴族裡森嚴的等級制度?
就一個畫面。
吉井虎長在更衣時,導演用一個廣角鏡頭,将主要人物放在中心,而其他等級較低的人跪坐左右兩旁,形成畫面對稱。
它不需要推進人物身份,自然就能讓觀眾在心裡產生對中心人物的印象。
鏡頭裡的特寫細節與環境背景,對人物塑造上也是非常契合。
比如,對吉井虎長服飾的特寫,将服飾的紋路與質感放大,營造諸侯貴族的質感。
或者,将屏風與畫面中的人物情緒融合在一起,雪中垂下的柳枝,與痛苦自責的女人在畫前相得益彰。
這質感。
看得網友直接把壓力給到國產劇——
按理說,這種西方人拍的東方故事,還是歷史題材,很容易遭到質疑。
《幕府将軍》為什麼能讓這麼多人拍手叫好?
今天多聊一聊。
01
一種宗教
如果去聊《幕府将軍》,是無法避開其歷史背景的。
不過也不必面面俱到。
劇中通過一個衝突,将這個年代中最重要的符号,一筆帶出——
宗教。
1549 年,基督教傳入日本。
長期以來,以佛教為本土宗教的日本,突然出現了另一種西方的宗教,這對當地文化產生了非常強烈的衝突。
許多日本人民虔誠地成為基督教的信眾。
上層社會的統治者們,以信仰之名,掩藏着他們與宗教的 " 利益交易 "。
傳教士是上帝的兒子,也是這場大航海下,來到日本本土的既得利益者,宗教背後的真面目,在當時,看上去更像是基督教與當權者們的一種 " 圈地 " 的手段。
天主教國家葡萄牙、西班牙成為獨占大航海資源的主要宗教,并對發現日本這一路線絕口不提。
而,從基督教衍生出的新教(與天主教、東正教并列為基督教三大分支)自然不滿意。
當這群信仰新教的英國人來到這片土地上時。
一邊,既要提防自己的身份不要被葡萄牙人發現後絞死。
一邊,又要避免自己來日本通商的目的,被領主知道。
甚至,他們還要尊重這片土地上,還存在的,另一個更大的社會體系——武士階層與領地主的高壓統治。
在這一片蒙昧又混亂的土地上底層人民對于信仰的忠誠虔誠,看着西方人,自然地產生了信仰上的膜拜。
可又命如草芥一般,死在了武士刀之下。
人命不值錢。
似乎,你也可以從這樣的縫隙中窺視到,最底層人民對于高壓統治下的無奈與抗拒。
日本的階級固化下,武士與貴族等級不可撼動,農民、漁民永遠處于社會底層,而基督教的出現,反而讓他們在生存中留有一絲空間。
在他們看來,基督教也好,新教也罷,不過是他們心裡的唯一解脫,唯一的神。
但,此時的宗教。
并沒有他們看上去那麼純粹。
12 年後,德川家康下令禁止基督教。
一場大型滅神運動興起,此時的信仰,反而成了一種笑話,一種致命的宗教。
02
兩種語言
在《幕府将軍》的初始幾集裡,英語與日語交替,并且出現了幾場 " 翻譯 " 戲。
如果,只是将英語翻譯成日語,這樣簡單的戲碼在電視劇裡來回拍個幾次,沒過多久就會讓人看膩。
但,如何讓約翰迅速參與到日本文化中去,或是,讓兩種文化能迅速產生化學反應的碰撞。
導演設計了幾場頗有意味的 " 翻譯 " 戲,而且一場比一場要更加進階。
比如,第一次。
約翰從船艙裡揪出來,當地的武士找來基督徒村民來翻譯約翰的說的話。
在約翰問清楚,這裡是日本後。
馬上與翻譯學的第一句話是:" 我明白了 " 用日語怎麼說?
當他要求武士釋放自己的同伴時,過來翻譯的村民提醒他,說:" 在日本,一定要聽話(be good)。"
約翰又一次強調要求釋放自己的同僚未果,還挨了一頓揍時。
他學會了,在這片土地上,應該先 be good,才能保命。
這是他學習的第一課。
接着,在村裡沒過多久。
約翰又如貨物一樣,被這塊地的領主獻給更高級别的領主吉井虎長,要帶他去大阪。
路途中,葡萄牙水手與約翰相談甚歡。
突然,他用日語對約翰說了一句:你懂嗎?
約翰回也用日語回了一句:是。
這對于他來說,并非是一句日常的日語對話,而是,他學會服從。
學會用日本人的方式,在日本的領土上學會順從。
從聽話,到服從, 這一路上約翰從西方人的自我本位思想,逐漸開始妥協,也開始逐漸在日本這種強權制度下,慢慢學會了低頭。
直到自己的性命,也掌握在他人手裡時,他學會了——
" 謝謝 "。
與," 我是一條狗。"
他并不了解自己在說什麼,但是,性命攸關之際,這句話卻是自己此時的處境。
去讨别人歡心,讓自己活下來,哪裡還有什麼偉大的航海夢想與尊嚴,死亡的恐懼,就足夠占據了他内心每一處地方。
約翰作為一個外來入侵者的身份,他如何去理解一個東方國家的内斂,如何在一個語言不通的環境中,了解自己的處境。
劇本沒有太多廢話。
而是在 " 語言 " 的浸潤下,讓約翰慢慢了解自己的處境與周遭對他善意或是惡意的語言。
你會發現,他一開始是從各說各話的環境中,開始到慢慢走向融合,最後,融會貫通,并向外互相滲透,這是一種 " 潤物細無聲 " 的方式。
此刻,這才真正來到了這部電視劇精彩之處。
當約翰站在吉井虎長面前,談論着英國與日本之間的關系,開始時,還是翻譯一句,他一句。
接着,翻譯的聲音淡去。
此時,剩下的是他們二人的交流,也是兩個國家的文化交流與主權示威。
甚至,在第二次交談時。
翻譯的作用被隐去,約翰在枯山水的沙地上,開始繪畫世界地圖,吉井虎長才真正地第一次看清楚這個世界的模樣。
這也是吉井虎長逐慢慢走向另一種文化的第一步。
約翰與吉井虎長之間的關系,也正是從 " 語言 " 開始,慢慢深入,從對立到理解,最後到包容。
作為一部美國出品的電視劇,很有可能在故事結局會走向了以西方文化主導的道路上去。
約翰在最後是否展現 " 英雄主義 " 的弧光,輔佐吉井虎長成為幕府将軍,建立江戶大業,一切尤未可知。
但,目前來看,它好在還是沒往爛俗方向發展。
03
三場死亡
《幕府将軍》裡,約翰的這場冒險,并非只是淺顯地了解這個東方國家文化皮毛。
而是,用非常極端的方式去讓他直面這個國家的東方哲學。
約翰,目擊的了 3 次死亡。
一次,葡萄牙水手在航船中,被巨浪卷入海裡,當他們找到葡萄牙水手時,他被衝在了岸邊,生命岌岌可危。
負責看着約翰的柏木(淺野忠信 飾)領主,準備攀下懸崖救人。
但,突然腳一滑,摔進了海裡。
在掙扎的過程中慢慢消耗了體力,快要被淹死的時候,他抽出了自己的武士刀,對準自己的肚子 ......
對于約翰來說,他并不理解這個動作是什麼意思。
但,此時的柏木,只是想再為自己留有一絲尊嚴,能不那麼狼狽地被風浪打敗。
約翰為他的行為表示震驚。
當他看着柏木将葡萄牙水手成功救上岸時,學着日本人的禮儀,為他鞠了一躬,以示尊敬。
二次,是約翰到了吉井虎長的住所後,遇到的刺客。
她在頸動脈已經被砍傷後,仍然屢次想約翰發起進攻。
他是害怕的,怕自己今晚小命就交代在了這裡。
但,他更害怕的是,這個女人對于死亡的全然不在乎。
在被刺傷後,一次次地将刀刺向約翰,絲毫不害怕自己即将到來的死亡。
她們從小就被培養成刺客,被安插在有權有勢的人家中,聽命于自己的主人。
也許自己會因為執行一次任務就死掉,但,也要在死前,也要用盡全力去完成這一件事。
第三次,是在海上的一場戰役。
吉井虎長帶着約翰、翻譯女官戶田真理子等士兵坐小船準備逃亡去海上的另一艘大船上。
而,突然武将廣田廣勝也來跑到了碼頭邊,那艘逃亡的小船上,有他的妻子,戶田真理子。
在廣田斬殺敵人無數,望着即将漸行漸遠的小船,深知自己追不上了也即将會戰死在此地時。
他選擇站在岸邊,坐等敵人來襲,為吉井虎長斷後。
而夫妻二人,也是遙遠對視,并無更多的語言,也早就知道這一戰後,命運的定數。
此時,吉井虎長大聲喊着廣田的名字,深深向他鞠了躬,廣田跪下還禮。
說是君臣之間的禮儀,倒不如是一命換一命的答謝。
三次死亡,都格外地冷靜與鎮定。
難道是人命不值錢?
還不如說,是從這不起眼的 " 人命 " 裡,看到了背後比命更重要的制度與規則。
為了維護武士的尊嚴,為了維護殺手的職業操守,人命就不單單是屬于自己的命,而是有了另一種意義,與活下去的目的。
這就是一種非常畸形,也非常極端的東亞哲學。
但,在《幕府将軍》裡,卻将它自然地穿插在其中,并讓約翰作為見證人,開始逐步理解,尊重這種制度下的文化。
這是《幕府将軍》将本土文化與電視劇較完美結合之處。
近幾年來,不少像是奈飛、亞馬遜等海外流媒體開始着手對日劇進行制作,但表現并沒有隔壁的韓國那麼亮眼,出了《王國》《鱿魚遊戲》這樣的超級爆款。
不過也有值得一看的《彌留之國的愛麗絲》《相撲避難所》《海賊王》等電視劇,還有今年即将上映的《寄生獸:灰色部隊》。
但老實說,這些作品都為了避免文化隔閡,選擇了更加淺表和通行的題材——
比如《相撲避難所》你可以當體育片來看,而《海賊王》更是世界流行的漫畫,而且主角根本也不是日本人,而是大航海時代的海盜們。
是否在擔心,過多展現歷史文化特色,反而變得冷門了?
2023 年,一部奈飛制作的動畫《藍眼武士》獲得高質量口碑。
它将故事背景也是放在日本的德川幕府時期,講述在閉關鎖國時期,一名隐姓埋名的混血兒,報仇的故事。
故事在畫面、内核中都在圍繞着東方美學進行,它一面有着熱血、誇張的打鬥。
另一方面也有着東方文化内在的思考與隐忍。
從《藍眼武士》到《幕府将軍》都做到了對日本文化的成功改編與創作。
似乎已經找到了成功的經驗——
将東方傳統的神秘色彩。
與刺激的感官體驗結合起來。
似乎是《殺死比爾》的某種延續。
2024 即将上線流媒體的日劇還有《極惡女王》《城市獵人》《再見的延續》,刷完《幕府将軍》之後,又可以期待起來了。
本文圖片來自網絡